Když jsem prohrábla ohniště na kafe, tak jsem ji našla.
Намерих я, когато палех огъня, за да сваря кафе.
Ale máma ji našla a donutila mě ji vrátit.
Но майка ми я намери и ме накара да я върна.
A nemyslím si, že chceš, aby ji našla policie dříve než my.
И не смятам, че искаш ченгетата да я открият преди нас.
Já jsem ta, která ji našla, víte?
Аз съм този, който я намери, помниш ли?
Máš štěstí, že jsem ji našla já.
Ти си късметлия, че аз я намерих.
Proč nepoužiješ rozsáhlé prostředky CIA, abys ji našla?
Защо не използваш ресурсите на ЦРУ?
Sestra oběti ji našla před hodinou.
Сестре й я намерила преди час.
Musíme vyslat armádu, aby ji našla.
Армиите ни трябва да я намерят.
Ta děcka, co ji našla, se jím protáhla taky.
Децата, които са я намерили, са се промъкнали.
A šla zpátky, abych ji našla.
И се върнах да я намеря.
Mila byla nemocná, když jsem ji našla, ale můj přítel doktor se o ni stará.
Мила беше болна, когато я намерих, но един приятел - доктор я преглежда.
To, že jste ji našla živou, všechno změní.
Намерим ли я жива всичко ще се промени.
A řekla, že jsem ji našla, jak se schovává v mé koupelně a že jsem řekla Peterovi, že máme otevřené manželství?
И твърди, че аз съм я открила да се крие в банята ми, и че съм й казала, че с Питър имаме отворен брак? Да.
Pračka byla očištěna, takže tu nejsou žádné otisky až na uklizečku, která ji našla, a nemáme ani svědky.
Пералнята е почистена, за това няма отпечаръци, освен тези на камериерката, която я е открила. Няма и свидетели.
Muselo se tam skutálet a právě teď ji našla.
Навярно се е изтъркулила там и тя току-що го намери.
Ráda bych ji našla, než ho to zabije.
Предпочитам да я намеря, преди тя да го убие.
Přiznávám, když jsem ji našla, ulevilo se mi, že pořád žiješ.
Когато го открих, се зарадвах, че си с нас.
Matka ji našla v šuplíku s prádlem a šílela, tak jsem dostal 15 měsíců v polepšovně.
Мама го намери в мой чорап и откачи, бях 15 месеца в поправителен дом.
Později ji našla Carrie, sotva dýchala.
Carrie я открих по-късно и тя едва дишаше.
Delfín dostal přezdívku Mandy po holčičce, která ji našla.
Кръстиха я Манди на името на момиченцето, което я откри.
Před dvěma dny jsi mě prosila, abych ji našla.
Два дни по-рано ме помоли да я намеря
Vážně věříš, že by ji přinesla zpátky, kdyby ji našla?
Наистина ли вярваш, че ще ни я донесе?
Teda Betsy ji našla, pokud mám bejt upřímnej, o což se snažím.
Бетси го откри, ако трябва да бъдем честни.
Ta nahrávka, co jste přinesla, kde jste ji našla?
Касетата, която ни донесохте, къде я намерихте?
Šla jsem si pro dentální nit a zjevně jsem ji našla.
Аз просто исках малко конец за зъби, и мисля, че го намерих.
Myslím, že už si ji našla.
Тя и тук се настани добре.
Tohle je první kamera, máma ji našla mezi poškozeným zbožím.
Това е първата камера, която мама откри при повредените стоки.
Když jsem vyprávěla, jak jsem ji našla, nikdo nevěřil, ale nevadilo.
Никой не повярва, когато казах как съм я открила, но няма значение.
Tím myslím, že vím, že se Sara usmívala a smála se, ale když zavřu oči a snažím si to vybavit, vidím jen to, jak jsem ji našla.
Имам предвид, знам че Сара често се усмихваше и-и се смееше, но когато затворя очи и се опитам да си я представя виждам я само по начина, по който я намерих.
Proto jsi našla nábojnici tam, kdes ji našla.
Затова намери там кутията за патроните.
Deliah Marian, její spolubydlící ji našla ráno, když se vrátila z knihovny.
Дилайла Мариан. Съквартирантката я намерила сутринта. Цяла нощ била в библиотеката.
I tak jsem si ji našla.
И все пак ти давам минута.
Tohle mi nedlužíte, Fosterová, ale potřebuji, abyste ji našla.
Не си длъжна да правиш това, Фостър, но ми трябваш да я открия.
Pohltilo mě to, a když jsem ji našla, ať už je šílená sebevíc, chtěla jsem jen domov, a New Orleans tím domovem je...
Това ме погълна. Когато го открих, колкото и да е откачено, просто исках дом и Ню Орлиънс се превърна в такъв...
Vím jen to, že jsem ji našla na stole.
Знам само че се появи на бюрото ми.
Pak si tedy obstaráme jinou čarodějku, aby ji našla.
Тогава ще намерим друга вещица да я намери.
Poslali jsme Crowe aby ji našla a doprovodila z Tenebrae.
Изпратихме Кроу да я намери и да я изведе от Тенебрей.
3.3502099514008s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?